LabEx EFL


[Retour à la fiche]

Metadonnées au format OLAC

 
  <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
  <olac:olac
   xmlns:olac="http://www.language-archives.org/OLAC/1.1/" 
   xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" 
   xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" 
   xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" 
   xsi:schemaLocation="http://www.language-archives.org/OLAC/1.1/ http://www.language-archives.org/OLAC/1.1/olac.xsd http://purl.org/dc/elements/1.1/
   http://dublincore.org/schemas/xmls/qdc/2006/01/06/dc.xsd http://purl.org/dc/terms/ http://dublincore.org/schemas/xmls/qdc/2006/01/06/dcterms.xsd">
  <dc:title>Abréviation des gloses morphosyntaxiques</dc:title>
  <dc:publisher><dc:publisher>LLF : Laboratoire de linguistique formelle</dc:publisher>
  <dc:creator>Bernard Fradin</dc:creator>
  <dcterms:accessRights>Téléchargement</dcterms:accessRights><dcterms:license/>
  <dcterms:provenance>Compilation et création</dcterms:provenance>
  <dc:language>english, français</dc:language>
  <dc:abstract>Liste d'abréviation raisonnée de gloses morphosyntaxiques établie à partir du recensement des gloses proposées par les Leipzig Glossing Rules, Corbett (1991, 2006) et Creissels (2007). La liste comporte environ 240 abréviations en français et en anglais. Des indications sur les choix opérés ainsi que sur le glosage sont données dans les deux langues. Cette ressource vise à contribuer à la normalisation des gloses employées dans les corpus ou les études linguistiques.</dc:abstract>
  <dc:description>gloses et abréviations des gloses</dc:description>
  <dc:source></dc:source>
  <dc:identifier xsi:type="dcterms:URI"></dc:identifier>
  <dcterms:created xsi:type="dcterms:W3CDTF">2024-22-12</dcterms:created>
  <dc:type/>
  <dc:format>text/pdf, doc</dc:format>
  <dc:type xsi:type="dcterms:DCMIType">Text</dc:type>
  </olac:olac>